In children’s services, cases move fast. Social workers often need documents translated immediately — parenting assessments, school letters, S17/S47 reports, child protection plans, and psychological evaluations. And these documents nearly always contain sensitive information, so accuracy and confidentiality are non-negotiable.
At LingvoHouse, we’re used to stepping in when a case suddenly requires multilingual support. Our linguists are trained to handle social-care-specific terminology with sensitivity, empathy, and precision.
What affects cost
- Word count
- PDF vs Word (scanned PDFs may require retyping)
- Turnaround (same day / overnight / 24h)
- Number of languages
- Whether certification is needed
- Secure handling (ISO 27001)
What councils appreciate most
- Compassionate handling of sensitive content
- Consistency of terminology across multiple documents
- Ability to meet extremely tight deadlines
- Confidential, GDPR-compliant workflows
👉 Need urgent translation support for a child safeguarding case? Request a secure quote:
https://www.lingvohouse.com/quick-quote/


